top of page

Keri Uketiv

"Aquele que aprende com seu semelhante
um capítulo, ou uma halachá, ou um versículo,
ou uma palavra,ou mesmo uma letra,
é obrigado a tratá-lo com honra"
Pirkei Avot 4

A propósito deste assunto da pronúncia correta das Sagradas Escrituras o Tratado do Talmud  Soferim 7:3 ensina:

 

Os seguintes termos são escritos como uma só palavra e lidos como duas:

 

A fortuna chegou; Gênesis 30, 11, escrito baggad e lido ba'gad .

Uma lei ardente; Deuteronômio 33, 2, escrito 'eshdath e lido 'esh dath .

 

Consumido pelo fogo; Jeremias 6, 29, escrito me'eshtam e lido me'esh tam .

 

O que significam vós; Isaías 3, 15, escrito mallakem e lido mah lakem.

E eis que ele; Jeremias 18, 3, escrito wehinnehu e lido wehinneh hu'.

 

“O que eles”; Ezequiel 8, 6, escrito mahem e lido mah hem.

 

Bani, de; 1 Crônicas 9, 4, escrito Binyamin e lido Bani min dos benjamitas;

 

Em 1 Crônicas 27, 12, escrito lebenyemini e lido labben yemini.

Os desamparados; Salmo 10, 10, escrito ḥelka'im e lido ḥel ka'im.

Que Ele incite a morte; Salmo 55, 16, escrito yashshimaweth e lido yashshi maweth.

Dos orgulhosos opressores; Salmo 123, 4, escrito lig'eyonim e lido lig'ë yonim.

"Do redemoinho"; Jó 38, 1, escrito minhasse'arah e lido min hasse'arah.

"De um redemoinho"; Jó 40, 6, escrito minse'arah e lido min se'arah.

"Foram destruídos". Neemias 2, 13, escrito hammeperuẓim e lido hem peruẓim.

Pronunciados como uma só palavra:
 

O inverso do acima mencionado são os seguintes, que são escritos como duas palavras e lidos como uma.

"Quando … estavam alegres"; Juízes 16, 25, escrito ki ṭob e lido ḳetob.

"De Benjamim"; 1 Samuel 9, 1, escrito mibben yamin e lido mibbinyamin.

"Para que … possa ser aumentado"; Isaías 9, 6, escrito lamed-mem resh-beth-he e lidolemarbeh.

"Para fora da caverna"; 1 Sam. 24. 8, escrito min hamme'arah e lido mehamme'arah.

"Por mim mesmo"; Isa. 44, 24, escrito mi'itti e lido me'itti.

"Com seus machados"; 2 Crônicas 34, 6, escrito beḥar bothehem e lido beḥarbothehem.

"Da filha"; Lam. 1, 6, escrito min bath e lido mibbath.

"Como os avestruzes". Lamentações 4, 3, escrito kaye 'enim e lido kayye'enim.

Botão
bottom of page